-
1 marshal
ˈmɑ:ʃəl
1. сущ.
1) ист. королевский конюший
2) воен. маршал а) самый высокий военной чин в некоторых армиях Marshal of France ≈ маршал Франции б) в Англии - высокий военный чин в военно-воздушных силах Air Chief Marshal ≈ главный маршал авиации Air Marshal ≈ маршал авиации Air Vice-Marshal ≈ вице-маршал авиации
3) судебный чиновник( обыкн. барристер), сопровождающий судью на выездные сессии суда и выполняющий преимущественно секретарские обязанности Syn: judge's marshal
4) обер-церемониймейстер
5) ист. гофмаршал
6) а) главный надзиратель( в Оксфордском университете) б) помощник инспектора (в Кембриджском университете)
7) амер. а) гражданское должностное лицо, назначаемое президентом и сенатом США в каждый судебный округ и подчиняющееся шерифу округа б) начальник пожарной команды
2. гл.
1) располагать в определенном порядке, размещать We may marshal her to the exact seat to which she is entitled. ≈ Мы можем посадить ее на то место, которое ей полагается по ее званию. To write a good article, you need to marshal all the facts together and then judge and arrange them. ≈ Чтобы написать хорошую статью, нужно собрать вместе все факты, взвесить их и расположить в нужном порядке. Syn: organize
2) геральд. соединять гербы в один щит
3) выстраивать (войска, процессию и т. п.) The duke had marshalled his forces in a very different order. ≈ Герцог выстроил свои войска совершенно в другом порядке.
4) торжественно вести, вводить (in) Mr. Crawley had marshalled him into the room. ≈ Мистер Кроли торжественно ввел его в комнату.
5) амер.;
ж.-д. сортировать товарные вагоны (военное) маршал - M. of the Royal Air Force маршал ВВС Великобритании - *'s baton маршальский жезл обер-церемониймейстер чиновник суда (сопровождающий судью на выездные сессии суда;
тж. judge's *) (американизм) судебный исполнитель( американизм) начальник полицейского участка (американизм) начальник пожарной команды главный надзиратель (в Оксфордском университете) помощник инспектора;
исполняющий обязанности посыльного при проректоре (в Кембриджском университете) (историческое) гофмаршал (историческое) королевский конюший располагать в определенном порядке (факты и т. п.) - to * one's arguments well хорошо построить (свое) доказательство - he *led clearly the reasons for changing the law он четко и последовательно изложил причины, вызывающие необходимость изменить закон приводить в порядок( бумаги, документы и т. п.) - to * papers привести в порядок бумаги, навести порядок в бумагах /документах/ размещать (гостей на банкете и т. п.) - to * a company at table рассаживать гостей за столом выстраивать (войска, процессию и т. п.) - to * an army построить армию в боевой порядок - to * one's forces собирать силы - to * the competitors выстроить участников соревнования организовать оборону или выступление( команды в игре) направлять, руководить - to * a crowd направлять толпу;
вести толпу - to * public opinion формировать общественное мнение( торжественно) вести или вводить - to * smb. into the room (торжественно) ввести кого-л. в комнату - to * smb. into the presence of the king торжественно подвести кого-л. к королю - to * smb. out (торжественно) проводить кого-л. (из комнаты и т. п.) (железнодорожное) сортировать товарные вагоны (военное) отправлять по маршруту (геральдика) соединять гербы в один щит Air Marshal маршал авиации Field Marshal фельдмаршал marshal выстраивать (войска, процессию) ~ главный надзиратель (в Оксфордском университете) ;
помощник инспектора (в Кембриджском университете) ~ маршал ~ (M.) воен. маршал ~ амер. начальник пожарной команды ~ начальник полицейского участка ~ обер-церемониймейстер ~ располагать в определенном порядке (факты) ;
размещать (гостей на банкете и т. п.) ~ ж.-д. сортировать товарные вагоны ~ (амер.) судебный исполнитель ~ амер. судебный исполнитель (соответствует шерифу в Англии) ~ торжественно вести, вводить (in) MarshalAir Chief Marshal главный маршал авиации -
2 marshal
1. [ʹmɑ:ʃ(ə)l] n1. воен. маршал2. обер-церемониймейстер3. чиновник суда ( сопровождающий судью на выездные сессии суда; тж. judge's marshal)4. амер. судебный исполнитель5. амер. начальник полицейского участка6. амер. начальник пожарной команды7. 1) главный надзиратель ( в Оксфордском университете)2) помощник инспектора; исполняющий обязанности посыльного при проректоре ( в Кембриджском университете)8. ист. гофмаршал9. ист. королевский конюший2. [ʹmɑ:ʃ(ə)l] v1. 1) располагать в определённом порядке (факты и т. п.)he marshalled clearly the reasons for changing the law - он чётко и последовательно изложил причины, вызывающие необходимость изменить закон
2) приводить в порядок (бумаги, документы и т. п.)to marshal papers - привести в порядок бумаги, навести порядок в бумагах /документах/
3) размещать (гостей на банкете и т. п.)4) выстраивать (войска, процессию и т. п.)5) организовывать оборону или наступление ( команды в игре)2. 1) направлять, руководитьto marshal a crowd - направлять толпу; вести толпу
2) (торжественно) вести или вводитьto marshal smb. into the room - (торжественно) ввести кого-л. в комнату
to marshal smb. into the presence of the king - торжественно подвести кого-л. к королю
to marshal smb. out - (торжественно) проводить кого-л. (из комнаты и т. п.)
3. ж.-д. сортировать товарные вагоны4. воен. отправлять по маршруту5. геральд. соединять гербы в один щит -
3 top table
Большой англо-русский и русско-английский словарь > top table
-
4 marshal
marshal [ˊmɑ:ʃǝl]1. n1) (M.) воен. ма́ршал2) о́бер-церемонийме́йстер3) амер. суде́бный исполни́тель (соответствует шерифу в Англии)4) нача́льник полице́йского уча́стка5) амер. нача́льник пожа́рной кома́нды2. v3) торже́ственно вести́, вводи́ть (in)4) ж.-д. сортирова́ть това́рные ваго́ны -
5 top table
[ʹtɒp͵teıb(ə)l]1) стол президиума2) стол для почётных гостей ( на банкете) -
6 marshal
['mɑːʃ(ə)l]1) Общая лексика: выстраивать (войска, процессию), выстраиваться, выстроить, главный надзиратель (в Оксфордском университете), маршал, начальник пожарной команды, начальник полицейского участка, начальник полиции, обер-церемониймейстер, помощник инспектора (в Кембриджском университете), предводитель, разместить, размещать (гостей на банкете и т. п.), сортировать товарные вагоны, судебный исполнитель (соответствует шерифу в Англии), торжественно вводить, торжественно вести, церемониймейстер, чиновник суда (сопровождающий судью на выездные сессии суда, тж. judge's marshal), располагать в определённом порядке (факты), собирать2) Военный термин: (полицейский) телохранитель, сосредоточивать войска (для десанта), начальник (какой-либо службы), чиновник суда (сопровождающий судью на выездные сессии суда; тж. judge's marshal), отправлять по маршруту, регулировать, выставить против (forces, troops)3) Техника: формировать4) Железнодорожный термин: размещать в определённом порядке, сортировать вагоны, составлять поезда, сортировать (вагоны)5) Юридический термин: гофмаршал, королевский конюший, маршал (чиновник суда, сопровождающий судью на выездную сессию), обер - церемониймейстер, пристав (U.S. Code Term), пристав-исполнитель (U.S. Code Term), судебный исполнитель (U.S. Code Term), судебный пристав (U.S. Code Term)6) Бухгалтерия: упорядочивать7) Геральдика: соединять гербы в один щит8) Дипломатический термин: (торжественно) вводить, (торжественно) вести, приводить в порядок (документы и т.п.), располагать в определённом порядке (факты и т.п.), оберцеремониймейстер9) Макаров: направлять, располагать, руководить, торжественно вести или вводить, приводить в порядок (бумаги, документы и т.п.), организовывать оборону или наступление (команды в игре), вести или вводить (торжественно) -
7 top table
['tɒpˌteɪb(ə)l]1) Общая лексика: стол президиума, стол для почётных гостей (на банкете)2) Политика: стол президента -
8 marshal
1. noun1) (Marshal) mil. маршал2) обер-церемониймейстер3) amer. судебный исполнитель (соответствует шерифу в Англии)4) начальник полицейского участка5) amer. начальник пожарной команды6) главный надзиратель (в Оксфордском университете); помощник инспектора (в Кембриджском университете)2. verb1) выстраивать (войска, процессию)2) располагать в определенном порядке (факты); размещать (гостей на банкете и т. п.)3) торжественно вести, вводить (in)4) railways сортировать товарные вагоныSyn:organize* * *(n) маршал* * ** * *[mar·shal || 'mɑrʃl /'mɑːʃl] n. маршал v. располагать в определенном порядке, располагать по порядку, навести порядок; размещать, выстраивать; торжественно вести, торжественно вводить* * *маршалобер-церемониймейстер* * *1. сущ. 1) ист. королевский конюший 2) а) б) 3) судебный чиновник (обыкн. барристер), сопровождающий судью на выездные сессии суда и выполняющий преимущественно секретарские обязанности 4) обер-церемониймейстер 2. гл. 1) располагать в определенном порядке 2) геральд. соединять гербы в один щит 3) выстраивать (войска, процессию и т. п.) -
9 marshal
1. n1) воен. маршал3) амер. судебный исполнитель•2. vрасполагать в определённом порядке (факты и т.п.); приводить в порядок (документы и т.п.); размещать (гостей на банкете и т.п.); (торжественно) вести или вводить- marshal smb. into the room -
10 marshal
[ˈmɑ:ʃəl]Air Marshal маршал авиации Field Marshal фельдмаршал marshal выстраивать (войска, процессию) marshal главный надзиратель (в Оксфордском университете); помощник инспектора (в Кембриджском университете) marshal маршал marshal (M.) воен. маршал marshal амер. начальник пожарной команды marshal начальник полицейского участка marshal обер-церемониймейстер marshal располагать в определенном порядке (факты); размещать (гостей на банкете и т. п.) marshal ж.-д. сортировать товарные вагоны marshal (амер.) судебный исполнитель marshal амер. судебный исполнитель (соответствует шерифу в Англии) marshal торжественно вести, вводить (in) MarshalAir Chief Marshal главный маршал авиации -
11 honour
1. [ʹɒnə] n1. 1) честь, честностьprofessional /business/ honour - профессиональная честь /этика/
on /upon/ my honour, word of honour - честное слово
to be on /upon/ one's honour, to pledge one's honour - дать честное слово, поклясться честью
we were on our honour not to cheat at the exam - мы дали честное слово не списывать на экзамене
to put smb. on his honour - заставить кого-л. дать честное слово; связать кого-л. словом; поверить кому-л. на слово
2) честь, благородствоsoul of honour - воплощённое благородство; благороднейший человек
code [court] of honour - кодекс [суд] чести
to conduct oneself with honour - вести себя благородно, проявить благородство
to be bound in honour to do smth. - считать своим долгом сделать что-л., считать себя (морально) обязанным сделать что-л.
in honour - по чести, считая своим моральным долгом
I cannot in honour accept this money - я не могу, по совести, принять эти деньги
2. 1) честь, доброе имя, хорошая репутацияto defend one's honour - защищать свою честь /доброе имя/
to lose one's honour - потерять честь, обесчестить себя, покрыть себя бесчестием
2) (женская) честь; целомудрие, добродетель, чистота3. 1) почёт, почесть; уважение, почтениеguard of honour - почётный караул; караул почёта
place /seat/ of honour - почётное место
maid of honour - фрейлина (при королеве и т. п.)
peace with honour - почётный мир, мир на почётных условиях
in honour of smb., smth. - в честь кого-л., чего-л.; в знак уважения к кому-л., чему-л.; в память о ком-л., чём-л.
dinner [reception] in honour of smb. - обед [приём] в чью-л. честь
to have /to hold/ in honour - чтить
to give /to pay/ honour - а) оказывать уважение, свидетельствовать почтение; б) воздавать должное (героям и т. п.); оказывать почести; [см. тж. 5, 1)]
I take your visit as a great honour - я считаю ваш визит большой честью для себя
honour lap - спорт. круг почёта
2) честь, славаto win honour in battle - заслужить /стяжать/ боевую славу; добыть славу в бою
to be an honour to one's school [to one's family] - делать честь своей школе [своей семье]; быть гордостью своей школы [своей семьи]
honour roll - а) школ. список отличников; б) список погибших на войне или участников войны (на памятнике и т. п.)
Olympic Games honour rolls - а) почётный список участников Олимпийских игр; б) список победителей Олимпийских игр
4. 1) честь ( в формулах вежливости)to whom have I the honour of speaking? - с кем имею честь (говорить)?
may I have the honour of your company at dinner?, will you do me the honour of dining with me? - разрешите (мне) пригласить вас на обед, окажите мне честь отобедать со мной
2) (Honour) честь ( титул)Your Honour - ваша честь (в обращении к судье, мэру и т. п.)
5. pl1) почестиthe last /funeral/ honours - последние почести, погребальная церемония
to render /to give, to pay/ honours - оказывать /отдавать, воздавать/ почести
to receive smb. with full /all due/ honours - принять кого-л. со всеми (подобающими) почестями
honours and ceremonies - мор. отдание чести
honours of war - воен. почётные условия сдачи (сохранение оружия, знамён и т. п.)
2) (правительственные) награды; орденаhonour system - сдача наиболее способными студентами особых испытаний, дающая право на диплом с отличием ( в Великобритании) [см. тж. honour system]
honour course - дополнительные занятия и исследовательская работа, дающие право на диплом с отличием
8. уст. поклон, реверанс♢
honour bright! - честное слово!to do the honours of the house - принимать /занимать/ гостей; исполнять обязанности хозяина
to do the honours of the table - быть хозяином /хозяйкой/ за столом, угощать гостей; провозглашать тосты
all honour to him! - слава ему!; честь и хвала ему!
honour to whom /where/ honour is due - посл. ≅ по заслугам и честь; всякому своё
to meet due honour - фин. быть акцептованным /оплаченным/ ( о векселе)
for (the) honour (of) - фин. для спасения кредита (об акцептовании тратты, векселя)
2. [ʹɒnə] vit's my [your] honour - теперь моя [ваша] очередь ( гольф)
1. почитать, чтитьI feel highly honoured - благодарю за честь, очень польщён
we are very much honoured by your company - вы оказали нам большую честь (своим присутствием)
honour thy father and thy mother - библ. чти отца своего и мать свою
I honour you for that - я уважаю вас за это; это делает вам честь в моих глазах
2. (with) удостаиватьhe honoured me with an invitation [with his confidence] - он удостоил меня приглашением [своим доверием]
3. соблюдать ( условия); выполнять ( обязательства)to honour one's commitments [a contract] - выполнять свои обязательства [контракт]
-
12 banquet
ˈbæŋkwɪt
1. сущ.
1) банкет;
званый обед, торжественный обед;
пиршество to arrange, give, hold a banquet ≈ дать банкет to cater a banquet ≈ обеспечить провизией банкет/званый обед elaborate, lavish, sumptuous banquet ≈ пышный банкет farewell banquet ≈ прощальный ужин formal, state banquet ≈ официальный прием, государственный прием
2) пирушка Syn: carousal
2. гл.
1) устраивать торжественный обед, давать банкет (в честь кого-л.)
2) принимать участие в банкете
3) пировать, кутить Syn: feast, celebrate with feasting, carouseпир, пиршество;
банкет, торжественный обед - * hall банкетный зал - to give a * дать обед (банкет) пировать устраивать пир - to * one's guests угощать гостей на славу давать банкет, торжественный обед (on, upon) лакомиться, есть с охотойbanquet банкет;
пир;
званый обед;
banquet of brine горькие слезы ~ давать банкет (в честь кого-л.) ~ пироватьbanquet банкет;
пир;
званый обед;
banquet of brine горькие слезы -
13 to marshal guests at table
рассаживать гостей за столом (на банкете)English-russian dctionary of diplomacy > to marshal guests at table
См. также в других словарях:
Коронация Бокассы I — Штандарт Императора Цен … Википедия
Гейша — Две гейши развлекают клиентов игрой на сямисэне … Википедия
банкет — I. БАНКЕТ I а, м. banquet m. Торжественный званый обед или ужин по случаю какого л. знаменательного события, в честь кого л. БАС 2. И Фрол Скобеев приехал в дом свои, весма рад бысть и делал банкеты, веселился и с протчею братию дворянами. Пов. О … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
Американская киноакадемия и ее главная награда "Оскар" — Американская академия киноискусств (Academy of Motion Picture Arts and Sciences, AMPAS) основана в Голливуде в 1927 г. Идея ее создания принадлежит самому известному голливудскому продюсеру того времени президенту киностудии Metro Goldwyn Meyer… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Премия Американской киноакадемии "Оскар" — Премия Оскар (Oscar) главная ежегодная национальная кинопремия США. Присуждается Американской академией кинематографических искусств и наук. Идея учреждения награды за заслуги в области кинематографии и выдающийся вклад в развитие… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Embassy Suites St. Louis-St. Charles/ Hotel & Spa — (St. Charles,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Гейша — Слово гейша в русском языке появилось в результате неправильной транскрипции английского написания слова гэйся . Гэйся можно перевести как человек искусства или человек, обладающий мастерством . Так или иначе, но все говорит о творческом… … Вся Япония
Фуршет — У этого термина существуют и другие значения, см. Фуршет (значения). Стол, накрытый для фуршета Фуршет (фр. fourchette вилка) … Википедия
А-ля фуршет — Серия статей о еде Приём пищи Завтрак • Американский завтрак Английский завтрак • Ирландский завтрак Континентальный завтрак … Википедия
Татаринов, Фёдор Васильевич — Фёдор Васильевич Татаринов Фотопортрет Ф. В. Татаринова из альбома «Члены Государственной думы: портреты и биографии. Первый созыв, 1906 1911 г.» (1906) … Википедия